Characters remaining: 500/500
Translation

bào tử trùng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bào tử trùng" se traduit en français par "sporozoaire". C'est un terme utilisé en biologie pour désigner un groupe de protozoaires, qui sont des organismes unicellulaires. Voici une explication détaillée :

Définition

Bào tử trùng (sporozoaire) : Ce terme fait référence à des protozoaires qui se reproduisent par des spores. Ils vivent souvent en tant que parasites dans d'autres organismes, comme les animaux ou les humains.

Utilisation
  • Contexte général : On utilise "bào tử trùng" principalement dans le cadre de l'étude de la biologie, de la parasitologie ou de la médecine.
  • Exemple simple : "Le Plasmodium, qui cause le paludisme, est un type de bào tử trùng."
Usage avancé
  • Dans le contexte de la recherche scientifique, on peut parler des "bào tử trùng" pour discuter de leur cycle de vie, de leur impact sur la santé humaine, ou de leur rôle dans les écosystèmes.
  • Exemple avancé : "Les bào tử trùng peuvent avoir des cycles de vie complexes, impliquant plusieurs hôtes, ce qui les rend difficiles à étudier et à contrôler."
Variantes du mot
  • Il n'y a pas vraiment de variantes pour ce terme, car il est assez spécifique. Cependant, le mot "trùng" peut être utilisé dans d'autres contextes pour désigner des organismes similaires, comme "côn trùng" pour les insectes.
Différents sens
  • En général, "bào tử trùng" est utilisé uniquement dans un contexte scientifique et n'a pas d'autres significations courantes en vietnamien.
Synonymes
  • Un synonyme de "bào tử trùng" en français est "protozoaire", mais ce terme est plus général et inclut d'autres types de protozoaires qui ne sont pas nécessairement des sporozoaires.
Conclusion

Pour résumer, "bào tử trùng" est un terme spécifique en biologie qui désigne des protozoaires parasites se reproduisant par spores. Ce mot est surtout utilisé dans des discussions scientifiques et médicales.

  1. (biol.) sporozoaire

Comments and discussion on the word "bào tử trùng"